They say you eat with the eyes. But we now know that smell, texture, temperature, colour and even atmosphere – down to the background music – influence how we perceive flavour.As anyone who has lost their sense of taste will know, flavourless food is dull and monochrome - it is flavour that brings food into full technicolour life. Yet it's not always easy to make something tasty; the secrets to flavour can baffle chefs and scientists alike.Food science expert Dr Stuart Farrimond explores major flavour categories such as salt, acid and heat (from chillies) and how they interact, and profiles all the major foods from individual fruit, veg, herbs and spices to the building blocks such as rice and wheat that give us stapes like bread, pasta, and noodles. With pairing notes for every ingredient, you'll soon be inventing new recipes. Кажуть, що ми їмо очима. Але тепер відомо, що запах, текстура, температура, колір і навіть атмосфера — аж до фонової музики — впливають на те, як ми сприймаємо смак.Любою, хто втомлювався, знає: їжа без смаку стає нудною й безбарвною — саме смак оживляє її й робить по-справжньому яскравою. Однак створити щось смачне буває непросто; секрети смаку можуть озадаліти й кухарів, і вчених.Експерт з харчової науки Dr Stuart Farrimond досліджує основні категорії смаку, як-от сіль, кислотність і теплове відчуття (від перцю чилі), і те, як вони взаємодіють, а також описують ключові продукти — від окремих фруктів, овочів, трав і спецій до базових інгредієнтів на кшталт рису та пшениці, які дають нам такі основи харчування, як хліб, паста та локшина. Завдяки рекомендаціям зі поєднання кожного інгредієнта ви незабаром почнете вигадувати нові рецепти.